Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Job 41:23 - The Scriptures 2009

The folds of his flesh cleave together. They are firm on him, immovable.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

The flakes of his flesh are joined together: They are firm in themselves; they cannot be moved.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

The folds of his flesh cleave together; they are firm upon him, and they cannot shake [when he moves].

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

The flakes of his flesh are joined together: They are firm upon him; they cannot be moved.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

The folds of his flesh stick together; on him they are tough and unyielding.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

A path will shine after him; he will esteem the abyss as if it were weakening with age.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

A path shall shine after him: he shall esteem the deep as growing old.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Job 41:23
5 Cross References  

He bends his tail like a cedar; the sinews of his thighs are knit together.


Strength dwells in his neck, and fear leaps before him.


His heart is as hard as stone, even as hard as the lower millstone.


“Son of man, take up a lamentation for Pharaoh sovereign of Mitsrayim, and you shall say to him, ‘You were like a young lion among the nations, and you are like a monster in the seas, and you burst forth in your rivers, and trouble the waters with your feet, and muddy their rivers.’


And they had breastplates like breastplates of iron, and the sound of their wings was like the sound of chariots of many horses running into battle.