Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Job 3:18 - The Scriptures 2009

the prisoners rest together, they do not hear the voice of the oppressor.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

There the prisoners rest together; They hear not the voice of the oppressor.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

There the [captive] prisoners rest together; they hear not the taskmaster's voice.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

There the prisoners are at ease together; They hear not the voice of the taskmaster.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Prisoners are entirely at ease; they don’t hear a boss’s voice.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And at such times, having been bound together without difficulty, they have not heard the voice of the bailiff.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And they sometime bound together without disquiet have not heard the voice of the oppressor.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Job 3:18
7 Cross References  

There the wrong cease raging, and there the weary are at rest,


The small and great are there, and the servant is free from his master.


He laughs at the commotion of the city; he does not hear the shouts of the driver.


And the children of Yisra’ĕl cried out to יהוה, because he had nine hundred chariots of iron, and for twenty years he harshly oppressed the children of Yisra’ĕl.