Your weighty sayings are proverbs of ashes, your shields are shields of clay.
Job 21:34 - The Scriptures 2009 How then do you comfort me in vain, seeing that perverseness remains in your answers?” Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 How then comfort ye me in vain, Seeing in your answers there remaineth falsehood? Amplified Bible - Classic Edition How then can you comfort me with empty and futile words, since in your replies there lurks falsehood? American Standard Version (1901) How then comfort ye me in vain, Seeing in your answers there remaineth only falsehood? Common English Bible How empty is your comfort to me; only deceit remains in your responses. Catholic Public Domain Version Therefore, how long will you console me in vain, when your answer is shown to be repugnant to truth? Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version How then do ye comfort me in vain, whereas your answer is shewn to be repugnant to truth? |
Your weighty sayings are proverbs of ashes, your shields are shields of clay.
“I have heard many matters like these; all of you are comforters of trouble!
And against his three friends his wrath burned, because they had found no answer, and pronounced Elohim wrong.
And it came to be, after יהוה had spoken these words to Iyoḇ, that יהוה said to Eliphaz the Tĕmanite, “My wrath has burned against you and your two friends, for you have not spoken of Me what is right, as did My servant Iyoḇ.