He has swallowed down riches, then vomits them up – Ěl drives it out of his stomach.
Job 20:20 - The Scriptures 2009 For he shall not know ease in his innermost, neither save what he desires. Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 Surely he shall not feel quietness in his belly, He shall not save of that which he desired. Amplified Bible - Classic Edition Because his desire and greed knew no quietness within him, he will not save anything of that in which he delights. American Standard Version (1901) Because he knew no quietness within him, He shall not save aught of that wherein he delighteth. Common English Bible didn’t know contentment in their belly; couldn’t escape with their treasure. Catholic Public Domain Version And yet his stomach will not be satisfied, and when he has the things he desires, he will not be able to possess them. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And yet his belly was not filled. And when he hath the things he coveted, he shall not be able to possess them. |
He has swallowed down riches, then vomits them up – Ěl drives it out of his stomach.