And Pharaoh said, “Who is יהוה, that I should obey His voice to let Yisra’ĕl go? I do not know יהוה, nor am I going to let Yisra’ĕl go.”
Jeremiah 42:13 - The Scriptures 2009 “But if you say, ‘We are not staying in this land,’ and so disobey the voice of יהוה your Elohim, Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 But if ye say, We will not dwell in this land, neither obey the voice of the LORD your God, Amplified Bible - Classic Edition But if you say, We will not dwell in this land, and so disobey the voice of the Lord your God, American Standard Version (1901) But if ye say, We will not dwell in this land; so that ye obey not the voice of Jehovah your God, Common English Bible But if you say, “We won’t live in this land,” you will disobey the LORD your God. Catholic Public Domain Version But if you say: 'We will not live in this land, nor will we heed the voice of the Lord our God,' Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version But if you say: We will not dwell in this land, neither will we hearken to the voice of the Lord our God, |
And Pharaoh said, “Who is יהוה, that I should obey His voice to let Yisra’ĕl go? I do not know יהוה, nor am I going to let Yisra’ĕl go.”
If you would indeed stay in this land, then I shall build you and not pull you down, and I shall plant you and not pluck you up. For I have relented of the evil I have done to you.
“We are not going to listen to you in the matter about which you spoke to us in the Name of יהוה!