Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Jeremiah 27:4 - The Scriptures 2009

And you shall command them to say to their masters, “Thus said יהוה of hosts, the Elohim of Yisra’ĕl, ‘Say this to your masters,’

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

and command them to say unto their masters, Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Thus shall ye say unto your masters;

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And command them to say to their masters, Thus says the Lord of hosts, the God of Israel: Thus shall you say to your masters:

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

and give them a charge unto their masters, saying, Thus saith Jehovah of hosts, the God of Israel, Thus shall ye say unto your masters:

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Tell them to say to their masters: The LORD of heavenly forces, the God of Israel, proclaims: Say this to your masters:

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And you shall instruct them to say to their masters: Thus says the Lord of hosts, the God of Israel: You shall say these things to your masters:

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And thou shalt command them to speak to their masters: Thus saith the Lord of hosts, the God of Israel: Thus shall you say to your masters:

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Jeremiah 27:4
8 Cross References  

And afterwards Mosheh and Aharon went in and said to Pharaoh, “Thus said יהוה Elohim of Yisra’ĕl, ‘Let My people go, so that they celebrate a festival to Me in the wilderness.’ ”


But יהוה is truly Elohim. He is the living Elohim and the everlasting Sovereign. At His wrath the earth shakes, and nations are unable to stand His displeasure.


The Portion of Ya‛aqoḇ is not like these, for He is the Maker of all, and Yisra’ĕl is the tribe of His inheritance – יהוה of hosts is His Name.


“And you shall say to them, ‘Thus said יהוה of hosts, the Elohim of Yisra’ĕl, “Drink, be drunk, and vomit! Fall and rise no more, because of the sword which I am sending among you.” ’


and shall send them to the sovereign of Eḏom, and the sovereign of Mo’aḇ, and the sovereign of the Ammonites, and the sovereign of Tsor, and the sovereign of Tsiḏon, by the hand of the messengers who come to Yerushalayim to Tsiḏqiyahu, the sovereign of Yehuḏah.


I have made the earth, the man and the beast that are on the face of the earth, by My great power and by My outstretched arm. And I shall give it to whom it seemed right in My eyes.


For thus said יהוה of hosts, the Elohim of Yisra’ĕl, “I have put a yoke of iron on the neck of all these nations, to serve Neḇuḵaḏnetstsar sovereign of Baḇel. And they shall serve him. And I have also given him the beasts of the field.” ’ ”


The Portion of Ya‛aqoḇ is not like them, for He is the Maker of all, and Yisra’ĕl is the tribe of His inheritance. יהוה of hosts is His Name.