Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Genesis 7:15 - The Scriptures 2009

And they went into the ark to Noaḥ, two by two, of all flesh in which is the breath of life.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And they went in unto Noah into the ark, two and two of all flesh, wherein is the breath of life.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And they went into the ark with Noah, two and two of all flesh in which there were the breath and spirit of life.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And they went in unto Noah into the ark, two and two of all flesh wherein is the breath of life.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

they came to Noah and entered the ark, two of every creature that breathes.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

entered the ark to Noah, two by two out of all that is flesh, in which there was the breath of life.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Went in to Noe into the ark, two and two, of all flesh wherein was the breath of life.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Genesis 7:15
5 Cross References  

they and every life form after its kind, and every beast after its kind, and every creeping creature that creeps on the earth after its kind, and every bird after its kind, every bird of every sort.


And those going in, male and female of all flesh, went in as Elohim had commanded him, and יהוה shut him in.


two by two they went into the ark to Noaḥ, male and female, as Elohim had commanded Noaḥ.


And a wolf shall dwell with the lamb, and a leopard lie down with the young goat, and the calf and the young lion and the fatling together, and a little child leads them.