Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Genesis 7:10 - The Scriptures 2009

And it came to be after seven days that the waters of the flood were on the earth.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And it came to pass after seven days, that the waters of the flood were upon the earth.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And after the seven days the floodwaters came upon the earth or land.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And it came to pass after the seven days, that the waters of the flood were upon the earth.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

After seven days, the floodwaters arrived on the earth.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And when seven days had passed, the waters of the great flood inundated the earth.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And after seven days were passed, the waters of the flood overflowed the earth.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Genesis 7:10
7 Cross References  

“And see, I Myself am bringing floodwaters on the earth, to destroy all flesh in which is the breath of life from under the heavens – all that is on the earth is to die.


“For after seven more days I am sending rain on the earth, forty days and forty nights, and shall wipe from the face of the earth all that stand that I created.”


two by two they went into the ark to Noaḥ, male and female, as Elohim had commanded Noaḥ.


who were cut down before their time, whose foundations were swept away by a flood?


“They were eating, they were drinking, they were marrying, they were given in marriage, until the day that Noaḥ went into the ark, and the flood came and destroyed them all.