And he gathered all the food of the seven years which were in the land of Mitsrayim, and laid up the food in the cities. He laid up in every city the food of the fields which surrounded them.
Genesis 47:21 - The Scriptures 2009 And as for the people, he moved them into the cities, from one end of the borders of Mitsrayim to the other end. Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 And as for the people, he removed them to cities from one end of the borders of Egypt even to the other end thereof. Amplified Bible - Classic Edition And as for the people, he removed them to cities and practically made slaves of them [at their own request], from one end of the borders of Egypt to the other. American Standard Version (1901) And as for the people, he removed them to the cities from one end of the border of Egypt even to the other end thereof. Common English Bible He moved the people to the cities from one end of Egypt to the other. Catholic Public Domain Version along with all of its people, from the newest borders of Egypt, even to its furthest limits, Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And all its people from one end of the borders of Egypt, even to the other end thereof, |
And he gathered all the food of the seven years which were in the land of Mitsrayim, and laid up the food in the cities. He laid up in every city the food of the fields which surrounded them.
And Yosĕph bought the entire land of Mitsrayim for Pharaoh, because every man of the Mitsrites sold his field, because the scarcity of food was severe upon them. And the land came to be Pharaoh’s.
Only the ground of the priests he did not buy, for the priests had from what Pharaoh gave them by law, and they ate that which Pharaoh gave them by law. Therefore they did not sell their ground.