And Yosĕph came in to them in the morning and looked at them and saw that they were sad.
Genesis 40:7 - The Scriptures 2009 And he asked Pharaoh’s officers who were with him in confinement of his master’s house, saying, “Why do you look so sad today?” Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 And he asked Pharaoh's officers that were with him in the ward of his lord's house, saying, Wherefore look ye so sadly to day? Amplified Bible - Classic Edition So he asked Pharaoh's officers who were in custody with him in his master's house, Why do you look so dejected and sad today? American Standard Version (1901) And he asked Pharaoh’s officers that were with him in ward in his master’s house, saying, Wherefore look ye so sad to-day? Common English Bible He asked the officers of Pharaoh who were under arrest with him in his master’s house, “Why do you look so distressed today?” Catholic Public Domain Version he consulted them, saying, "Why is your expression sadder today than usual?" Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version He asked them, saying: Why is your countenance sadder today than usual? |
And Yosĕph came in to them in the morning and looked at them and saw that they were sad.
And he said to him, “Why are you, the sovereign’s son, becoming thinner day after day? Explain it to me.” And Amnon said to him, “I love Tamar, my brother Aḇshalom’s sister.”
And the sovereign said to me, “Why is your face sad, since you are not sick? This is none else but sorrow of heart.” Then I was very much afraid,
And He said to them, “What are these words you are exchanging with each other as you are walking – and you are sad?”
And he said, “You have taken away my mighty ones which I made, and the priest, and you are leaving. Now what more do I have? What is this you say to me, ‘What is the matter?’ ”
And her husband Elqanah said to her, “Ḥannah, why do you weep? Why do you not eat? And why is your heart sad? Am I not better to you than ten sons?”