Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Genesis 31:47 - The Scriptures 2009

And Laḇan called it Yeḡar Sahaḏutha, but Ya‛aqoḇ called it Gal‛ĕḏ.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And Laban called it Jegar-sahadutha: but Jacob called it Galeed.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Laban called it Jegar-sahadutha [witness heap, in Aramaic ], but Jacob called it Galeed [witness heap, in Hebrew. ]

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And Laban called it Jegar-saha-dutha: but Jacob called it Galeed.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Laban called it Jegar-sahadutha, but Jacob called it Galeed.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And Laban called it, 'Tomb of Witness,' and Jacob, 'Pile of Testimony;' each of them according to the fitness of his own language.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And Laban called it, The witness heap: and Jacob, The hillock of testimony: each of them according to the propriety of his language.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Genesis 31:47
4 Cross References  

And Ya‛aqoḇ said to his brothers, “Gather stones.” And they took stones and made a heap, and they ate there on the heap.


Then they came to Gil‛aḏ and to the land of Taḥtim Ḥoḏshi, and they came to Dan Ya‛an and around to Tsiḏon.


We too, then, having so great a cloud of witnesses all around us, let us lay aside every weight and the sin which so easily entangles us, and let us run with endurance the race set before us,


And the children of Re’uḇĕn and the children of Gaḏ called the slaughter-place, “A witness between us that יהוה is Elohim.”