Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Genesis 29:26 - The Scriptures 2009

And Laḇan said, “It is not done this way in our place, to give the younger before the first-born.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And Laban said, It must not be so done in our country, to give the younger before the firstborn.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And Laban said, It is not permitted in our country to give the younger [in marriage] before the elder.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And Laban said, It is not so done in our place, to give the younger before the first-born.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Laban said, “Where we live, we don’t give the younger woman before the oldest.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Laban responded, "It is not the practice in this place to give the younger in marriage first.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Laban answered: It is not the custom in this plac, to give the younger in marriage first.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Genesis 29:26
4 Cross References  

And in the morning it came to be, that see, it was Lĕ’ah. So he said to Laḇan, “What is this you have done to me? Was it not for Raḥĕl that I served you? Why then have you deceived me?”


Complete the week of this one, then we give you this one too, for the service which you shall serve with me still another seven years.


And Yosĕph said to his father, “Not so, my father, for this one is the first-born, put your right hand on his head.”


For the love of silver is a root of all kinds of evil, for which some, by longing for it, have strayed from the belief, and pierced themselves through with many pains.