Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Genesis 1:17 - The Scriptures 2009

And Elohim set them in the expanse of the heavens to give light on the earth,

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And God set them in the firmament of the heaven to give light upon the earth,

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And God set them in the expanse of the heavens to give light upon the earth,

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And God set them in the firmament of heaven to give light upon the earth,

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

God put them in the dome of the sky to shine on the earth,

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And he set them in the firmament of heaven, to give light over all the earth,

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And he set them in the firmament of heaven to shine upon the earth.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Genesis 1:17
7 Cross References  

“I shall set My rainbow in the cloud, and it shall be for the sign of the covenant between Me and the earth.


Have you ever commanded the morning, and caused the dawn to know its place,


O יהוה, our Master, how excellent is Your Name in all the earth, You who set Your splendour above the heavens!


For I see Your heavens, the work of Your fingers, The moon and the stars, which You have established.


“Thus said יהוה, ‘If you could break My covenant with the day and My covenant with the night, so that there be not day and night in their season,


“Thus said יהוה, ‘If My covenant is not with day and night, and if I have not appointed the laws of the heavens and earth,


For so the Master has commanded us, ‘I have set you to be a light to the nations, that you should be for deliverance to the ends of the earth.’