Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Exodus 23:5 - The Scriptures 2009

“When you see the donkey of him who hates you lying under its burden, you shall refrain from leaving it to him, you shall certainly help him.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

If thou see the ass of him that hateth thee lying under his burden, and wouldest forbear to help him, thou shalt surely help with him.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

If you see the donkey of one who hates you lying [helpless] under his load, you shall refrain from leaving the man to cope with it alone; you shall help him to release the animal.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

If thou see the ass of him that hateth thee lying under his burden, thou shalt forbear to leave him, thou shalt surely release it with him.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

When you see a donkey that belongs to someone who hates you and it’s lying down under its load and you are inclined not to help set it free, you must help set it free.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

If you see the donkey of one who hates you, fallen under its burden, you shall not pass by without lifting it up with him.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

If thou see the ass of him that hateth thee lie underneath his burden, thou shalt not pass by, but shalt lift him up with him.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Exodus 23:5
3 Cross References  

If your enemy is hungry give him bread to eat, And if he is thirsty give him water to drink,


“When you see your brother’s ox or his sheep straying away, you shall not hide yourself from them. Return them to your brother without fail.


“When you see your brother’s donkey or his ox fall down on the way, you shall not hide yourself from them. Help him raise them without fail.