Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Exodus 21:9 - The Scriptures 2009

“And if he has engaged her to his son, he is to do to her as is the right of daughters.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And if he have betrothed her unto his son, he shall deal with her after the manner of daughters.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And if he espouses her to his son, he shall deal with her as with a daughter.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And if he espouse her unto his son, he shall deal with her after the manner of daughters.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

If he assigns her to his son, he must give her the rights of a daughter.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

But if he has betrothed her to his son, he shall treat her according to the custom with daughters.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

But if he have betrothed her to his son, he shall deal with her after the manner of daughters.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Exodus 21:9
2 Cross References  

“If he takes another wife, her food, her covering, and her marriage rights are not to be diminished.


“If she is displeasing in the eyes of her master who has engaged her to himself, then he shall let her be ransomed. He shall have no authority to sell her to a foreign people, because of him deceiving her.