“And if he knocks out the tooth of his male or female servant, he is to let him go free for the sake of his tooth.
Exodus 21:28 - The Scriptures 2009 “And when an ox gores a man or a woman to death, then the ox shall certainly be stoned, and its flesh is not eaten, and the owner of the ox is innocent. Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 If an ox gore a man or a woman, that they die: then the ox shall be surely stoned, and his flesh shall not be eaten; but the owner of the ox shall be quit. Amplified Bible - Classic Edition If an ox gores a man or a woman to death, then the ox shall surely be stoned, and its flesh shall not be eaten; but the owner of the ox shall be clear. American Standard Version (1901) And if an ox gore a man or a woman to death, the ox shall be surely stoned, and its flesh shall not be eaten; but the owner of the ox shall be quit. Common English Bible When an ox gores a man or a woman to death, the ox should be stoned to death, and the meat of the ox shouldn’t be eaten. But the owner of the ox shouldn’t be punished. Catholic Public Domain Version If an ox has struck a man or a woman with his horn, and if they die, it shall be stoned. And its flesh shall not be eaten; also, the owner of the ox will be innocent. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version If an ox gore a man or a woman, and they die, he shall be stoned: and his flesh shall not be eaten, but the owner of the ox shall be quit. |
“And if he knocks out the tooth of his male or female servant, he is to let him go free for the sake of his tooth.
“However, if the ox was previously in the habit of goring, and its owner has been warned, and he has not kept it confined, so that it has killed a man or a woman, the ox is stoned and its owner also is put to death.
“If the ox gores a male or female servant, he is to give to their master thirty sheqels of silver, and the ox is stoned.