Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Exodus 10:14 - The Scriptures 2009

And the locusts went up over all the land of Mitsrayim and settled within all the borders of Mitsrayim, very grievous. There had never been locusts like them before, nor would there again be like them.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And the locusts went up over all the land of Egypt, and rested in all the coasts of Egypt: very grievous were they; before them there were no such locusts as they, neither after them shall be such.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And the locusts came up over all the land of Egypt and settled down on the whole country of Egypt, a very dreadful mass of them; never before were there such locusts as these, nor will there ever be again.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And the locusts went up over all the land of Egypt, and rested in all the borders of Egypt; very grievous were they; before them there were no such locusts as they, neither after them shall be such.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

The locusts swarmed over the whole land of Egypt and settled on the whole country. Such a huge swarming of locusts had never happened before and would never happen ever again.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And they ascended over the entire land of Egypt. And they settled into all the parts of the Egyptians: innumerable, such as had not been before that time, nor ever would be thereafter.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And they came up over the whole land of Egypt: and rested in all the coasts of the Egyptians innumerable, the like as had not been before that time, nor shall be hereafter.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Exodus 10:14
13 Cross References  

“When there is scarcity of food in the land; when there is pestilence, blight, mildew, locusts, grasshoppers; when their enemy distresses them in the land of their cities; any plague, any sickness,


And gave their crops to the caterpillar, And their labour to the locust.


‘And there shall be a great cry throughout all the land of Mitsrayim, such as has never been or ever shall be again.


“See, tomorrow about this time I am causing very heavy hail to rain down, such as has not been in Mitsrayim, from the day of its founding until now.


The locusts have no sovereign, Yet they all go out in formation;


It has laid waste My vine and splintered My fig tree. It has made it entirely bare and cast it away, its branches became white.


“You take much seed out into the field but gather little in, for the locust consumes it.


“Locusts possess all your trees and the fruit of your ground.