Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Deuteronomy 5:18 - The Scriptures 2009

You do not commit adultery.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Neither shalt thou commit adultery.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Neither shall you commit adultery.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Neither shalt thou commit adultery.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Do not commit adultery.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And you shall not commit adultery.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Neither shalt thou commit adultery.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Deuteronomy 5:18
11 Cross References  

And Dawiḏ sent messengers, to fetch her. And she came to him, and he lay with her – for she was cleansing herself from her uncleanness – and she returned to her house.


“Swearing, and lying, and murdering, and stealing, and committing adultery have increased. And bloodshed follows bloodshed.


‘And a man who commits adultery with the wife of another man, who commits adultery with the wife of his neighbour: the adulterer and the adulteress shall certainly be put to death.


He said to Him, “Which?” And יהושע said, " ‘You shall not murder,’ ‘You shall not commit adultery,’ ‘You shall not steal,’ ‘You shall not bear false witness,’


You know the commands, ‘Do not commit adultery,’ ‘Do not murder,’ ‘Do not steal,’ ‘Do not bear false witness,’ ‘Do not rob,’ ‘Respect your father and your mother.’


You know the commands, ‘Do not commit adultery,’ ‘Do not murder,’ ‘Do not steal,’ ‘Do not bear false witness,’ ‘Respect your father and your mother.’


For this, “You shall not commit adultery,” “You shall not murder,” “You shall not steal,” “You shall not bear false witness,” “You shall not covet,” and if there is any other command, it is summed up in this word, “You shall love your neighbour as yourself.”