And there were four leprous men at the entrance of the gate. And they said to each other, “Why are we sitting here until we are dead?
Deuteronomy 24:9 - The Scriptures 2009 “Remember what יהוה your Elohim did to Miryam on the way when you came out of Mitsrayim. Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 Remember what the LORD thy God did unto Miriam by the way, after that ye were come forth out of Egypt. Amplified Bible - Classic Edition Remember [earnestly] what the Lord your God did to Miriam on the way after you had come out of Egypt. [Num. 12:10.] American Standard Version (1901) Remember what Jehovah thy God did unto Miriam, by the way as ye came forth out of Egypt. Common English Bible Remember, after all, what the LORD your God did to Miriam on your departure from Egypt! Catholic Public Domain Version Remember what the Lord your God did to Miriam, along the way, as you were departing from Egypt. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Remember what the Lord your God did to Mary, in the way when you came out of Egypt. |
And there were four leprous men at the entrance of the gate. And they said to each other, “Why are we sitting here until we are dead?
“Command the children of Yisra’ĕl to send out of the camp every leper, and everyone who has a discharge, and whoever becomes defiled for a being.
And all these came upon them as examples, and they were written as a warning to us, on whom the ends of the ages have come,
And these became examples for us, so that we should not lust after evil, as those indeed lusted.