But he would not listen to her voice, and being stronger than she, he humbled her and lay with her.
Deuteronomy 22:25 - The Scriptures 2009 “But if a man finds the girl who is engaged in the field, and the man takes hold of her and lies with her, then only the man who lay with her shall die. Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 But if a man find a betrothed damsel in the field, and the man force her, and lie with her: then the man only that lay with her shall die: Amplified Bible - Classic Edition But if a man finds the betrothed maiden in the open country and the man seizes her and lies with her, then only the man who lay with her shall die. American Standard Version (1901) But if the man find the damsel that is betrothed in the field, and the man force her, and lie with her; then the man only that lay with her shall die: Common English Bible But if the man met up with the engaged woman in a field, grabbing her and having sex with her there, only the man will die. Catholic Public Domain Version But if a man discovers, in the countryside, a girl who has been betrothed, and, apprehending her, he lies with her, then he alone shall die. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version But if a man find a damsel that is betrothed, in the field, and taking hold of her, lie with her, he alone shall die. |
But he would not listen to her voice, and being stronger than she, he humbled her and lay with her.
But the birth of יהושע Messiah was as follows: After His mother Miryam was engaged to Yosĕph, before they came together, she was found to be pregnant from the Set-apart Spirit.
then you shall bring them both out to the gate of that city, and shall stone them to death with stones, the girl because she did not cry out in the city, and the man because he has humbled his neighbour’s wife. Thus you shall purge the evil from your midst.
But you shall do no matter to the girl. The girl has no sin worthy of death – for the matter is like a man who rises against his neighbour and murders him – a being - ”