Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Deuteronomy 18:11 - The Scriptures 2009

or one who conjures spells, or a medium, or a spiritist, or one who calls up the dead.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

or a charmer, or a consulter with familiar spirits, or a wizard, or a necromancer.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Or a charmer, or a medium, or a wizard, or a necromancer.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

or a charmer, or a consulter with a familiar spirit, or a wizard, or a necromancer.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

or spell caster; who converses with ghosts or spirits or communicates with the dead.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

nor one who uses spells, nor one who consults demonic spirits, nor a diviner, nor one who seeks the truth from the dead.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Nor charmer, nor any one that consulteth pythonic spirits, or fortune-tellers, or that seeketh the truth from the dead.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Deuteronomy 18:11
9 Cross References  

“Do not allow a practiser of witchcraft to live.


And when they say to you, “Seek those who are mediums and wizards, who whisper and mutter,” should not a people seek their Elohim? Should they seek the dead on behalf of the living?


‘Do not eat meat with the blood. Do not practise divination or magic.


‘Do not turn to mediums, and do not seek after spiritists to be defiled by them. I am יהוה your Elohim.


‘And a man or a woman in whom there is a medium, or who are spiritists, shall certainly be put to death, they are to stone them with stones. Their blood is upon them.’ ”


‘And the being who turns to mediums, and to spiritists, to go whoring after them, I shall set My face against that being and cut him off from the midst of his people.


And it came to be, as we went to prayer, that a certain slave girl possessed with a spirit of Puthon, did meet us, who brought her masters much profit by foretelling.


And Sha’ul disguised himself and put on other garments, and went, he and two men with him. And they came to the woman by night. And he said, “Please divine for me, and bring up for me the one I shall name.”