Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Deuteronomy 12:22 - The Scriptures 2009

“Only, as the gazelle and the deer are eaten, so you are to eat of it. The unclean and the clean alike eat of it.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Even as the roebuck and the hart is eaten, so thou shalt eat them: the unclean and the clean shall eat of them alike.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Just as the roebuck and the hart is eaten, so you may eat of it [but not offer it]; the unclean and the clean alike may eat of it.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Even as the gazelle and as the hart is eaten, so thou shalt eat thereof: the unclean and the clean may eat thereof alike.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

But be sure to eat it as if it were gazelle or deer. People who are polluted and people who are purified can feast on it together.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Just as the roe deer and the stag may be eaten, so also may you eat these: you may eat both the clean and the unclean alike.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Even as the roe and the hart is eaten, so shalt thou eat them: both the clean and unclean shall eat of them alike.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Deuteronomy 12:22
5 Cross References  

“When the place where יהוה your Elohim chooses to put His Name is too far from you, then you shall slaughter from your herd and from your flock which יהוה has given you, as I have commanded you, and you shall eat within your gates as much as your being desires.


“Only, be strong not to eat the blood, for the blood is the life, do not eat the life with the meat.


deer, and gazelle, and roebuck, and wild goat, and mountain goat, and antelope, and mountain sheep.


“Eat it within your gates – the unclean and the clean alike – as the gazelle, and as the deer.