Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Deuteronomy 1:22 - The Scriptures 2009

“And all of you came near to me and said, ‘Let us send men before us, and let them search out the land for us, and bring back word to us of the way by which we should go up, and of the cities into which we would come.’

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And ye came near unto me every one of you, and said, We will send men before us, and they shall search us out the land, and bring us word again by what way we must go up, and into what cities we shall come.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Then you all came near to me and said, Let us send men before us, that they may search out the land for us and bring us word again by what way we should go up and the cities into which we shall come.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And ye came near unto me every one of you, and said, Let us send men before us, that they may search the land for us, and bring us word again of the way by which we must go up, and the cities unto which we shall come.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Then all of you approached me, saying, “Let’s send spies ahead of us—they can check out the land for us. Then they can return with word about the route we should use and bring a report about the cities that we’ll be entering.”

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And you all approached me and said: 'Let us send men who may consider the land, and who may report as to the way by which we ought to ascend, and as to which cities we ought to travel.'

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And you came all to me, and said: Let us send men who may view the land, and bring us word what way we shall go up, and to what cities we shall go.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Deuteronomy 1:22
3 Cross References  

“Thus your fathers did when I sent them away from Qaḏĕsh Barnĕa to see the land.


“And the matter was good in my eyes, so I took twelve of your men, one man from each tribe.