Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Acts 25:14 - The Scriptures 2009

And when they had spent many days there, Festus laid Sha’ul’s case before the sovereign, saying, “There is a man here whom Felix left as a prisoner,

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And when they had been there many days, Festus declared Paul's cause unto the king, saying, There is a certain man left in bonds by Felix:

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And while they remained there for many days, Festus acquainted the king with Paul's case, telling him, There is a man left a prisoner in chains by Felix;

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And as they tarried there many days, Festus laid Paul’s case before the king, saying, There is a certain man left a prisoner by Felix;

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Since they were staying there for many days, Festus discussed the case against Paul with the king. He said, “There is a man whom Felix left in prison.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And since they remained there for many days, Festus spoke to the king about Paul, saying: "A certain man was left behind as a prisoner by Felix.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And as they tarried there many days, Festus told the king of Paul, saying: A certain man was left prisoner by Felix.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Acts 25:14
3 Cross References  

and provide beasts, on which to place Sha’ul, and bring him safely to Felix the governor,”


who, having come to Caesarea, and delivered the letter to the governor, they also presented Sha’ul to him.


But after two years had passed Porcius Festus succeeded Felix. And wishing to do the Yehuḏim a favour, Felix left Sha’ul bound.