Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




2 Samuel 15:37 - The Scriptures 2009

And Ḥushai, Dawiḏ’s friend, went into the city. And Aḇshalom came into Yerushalayim.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

So Hushai David's friend came into the city, and Absalom came into Jerusalem.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

So Hushai, David's friend, returned, and Absalom also came into Jerusalem.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

So Hushai, David’s friend, came into the city; and Absalom came into Jerusalem.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

So David’s friend Hushai went into Jerusalem, just as Absalom was entering the city.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Therefore, Hushai, the friend of David, went into the city. And Absalom also entered into Jerusalem.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Then Chusai the friend of David went into the city: and Absalom came into Jerusalem.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



2 Samuel 15:37
5 Cross References  

But Aḇshalom said, “Now call Ḥushai the Arkite also, and let us hear what he says too.”


and Azaryahu son of Nathan, over the officers; Zaḇuḏ son of Nathan, a priest, friend of the sovereign;


And Aḥithophel was the sovereign’s counsellor, and Ḥushai the Arkite was the sovereign’s companion.


and went out from Bĕyth Ěl to Luz, and passed over to the border of the Arkites at Ataroth,