Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




2 Samuel 12:29 - The Scriptures 2009

And Dawiḏ gathered all the people and went to Rabbah, and fought against it, and captured it.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And David gathered all the people together, and went to Rabbah, and fought against it, and took it.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

So David gathered all the men, went to Rabbah, fought against it, and took it.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And David gathered all the people together, and went to Rabbah, and fought against it, and took it.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

So David gathered all the troops, marched to Rabbah, fought against it, and captured it.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And so David gathered together all the people, and he set out against Rabbah. And after he had fought, he seized it.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Then David gathered all the people together, and went out against Rabbath: and after fighting he took it.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



2 Samuel 12:29
3 Cross References  

“And now, gather the rest of the people together and encamp against the city and capture it, lest I capture the city and it be called after my name.”


And he took their sovereign’s crown from his head. And its weight was a talent of gold, with precious stones, and it was on Dawiḏ’s head. And he brought out the spoil of the city, a very great amount.


And it came to be, when Dawiḏ had come to Maḥanayim, that Shoḇi son of Naḥash from Rabbah of the children of Ammon, and Maḵir son of Ammi’ĕl from Lo Ḏeḇar, and Barzillai the Gil‛aḏite from Roḡelim,