And Yo’aḇ sent messengers to Dawiḏ, and said, “I have fought against Rabbah, and I have captured the city’s water supply.
2 Samuel 12:28 - The Scriptures 2009 “And now, gather the rest of the people together and encamp against the city and capture it, lest I capture the city and it be called after my name.” Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 Now therefore gather the rest of the people together, and encamp against the city, and take it: lest I take the city, and it be called after my name. Amplified Bible - Classic Edition Now therefore assemble the rest of the men, encamp against the city, and take it, lest I take the city, and it be called after my name. American Standard Version (1901) Now therefore gather the rest of the people together, and encamp against the city, and take it; lest I take the city, and it be called after my name. Common English Bible So gather the rest of the troops, attack the city, and capture it. Otherwise, I will capture the city myself, and it will be named after me.” Catholic Public Domain Version Now therefore, gather the remaining portion of the people together, and besiege the city and take it. Otherwise, when the city will have been laid waste by me, the victory will be ascribed to my name." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Now therefore gather thou the rest of the people together, and besiege the city and take it: lest when the city shall be wasted by me, the victory be ascribed to my name. |
And Yo’aḇ sent messengers to Dawiḏ, and said, “I have fought against Rabbah, and I have captured the city’s water supply.
And Dawiḏ gathered all the people and went to Rabbah, and fought against it, and captured it.
“He who speaks from himself is seeking his own esteem, but He who seeks the esteem of the One who sent Him is true, and no unrighteousness is in Him.