Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




2 Samuel 11:23 - The Scriptures 2009

And the messenger said to Dawiḏ, “The men have been mighty against us and came out to us in the field, but we drove them back as far as the entrance of the gate.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And the messenger said unto David, Surely the men prevailed against us, and came out unto us into the field, and we were upon them even unto the entering of the gate.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

The messenger said to David, Surely the men prevailed against us and came out to us in to the field, but we were upon them even to the entrance of the gate.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And the messenger said unto David, The men prevailed against us, and came out unto us into the field, and we were upon them even unto the entrance of the gate.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

“The men overpowered us,” the messenger told David. “They came out against us in the open field, but we fought against them up to the entrance of the city gate.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And the messenger said to David: "The men prevailed against us, and they went out to us in the field. Then we pursued them, making an assault, even to the gate of the city.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And the messenger said to David: The men prevailed against us; and they came out to us into the field: and we vigorously charged and pursued them even to the gate of the city.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



2 Samuel 11:23
2 Cross References  

And the messenger went, and came and reported to Dawiḏ all with which Yo’aḇ had sent him.


“And the archers shot from the wall at your servants. And some of the sovereign’s servants are dead, and your servant Uriyah the Ḥittite is also dead.”