Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




2 Kings 6:4 - The Scriptures 2009

And he went with them, and they came to the Yardĕn, and they cut down trees.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

So he went with them. And when they came to Jordan, they cut down wood.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

So he went with them. And when they came to the Jordan, they cut down trees.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

So he went with them. And when they came to the Jordan, they cut down wood.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

So he went with them. They came to the Jordan River and began cutting down trees.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And he went with them. And when they had arrived at the Jordan, they were cutting down wood.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

So he went with them. And when they were come to the Jordan they cut down wood.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



2 Kings 6:4
4 Cross References  

Then the one said, “Please undertake to go with your servants.” And he answered, “I shall go.”


And it came to be, as one was cutting down a tree, that the iron axe head fell into the water. And he cried out and said, “Oh my master, for it was borrowed!”


even he who goes to the forest with his neighbour to cut timber, and his hand swings a stroke with the axe to cut down the tree, and the head slips from the handle and strikes his neighbour so that he dies – let him flee to one of these cities and live,


your little ones, your wives, and your sojourner who is in the midst of your camp, from the one who cuts your wood to the one who draws your water,