And when the sovereign came from Dammeseq, the sovereign saw the slaughter-place, and the sovereign approached the slaughter-place and made offerings on it.
2 Kings 16:13 - The Scriptures 2009 And he burned his ascending offering and his grain offering. And he poured his drink offering and sprinkled the blood of his peace offerings on the slaughter-place. Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 And he burnt his burnt offering and his meat offering, and poured his drink offering, and sprinkled the blood of his peace offerings, upon the altar. Amplified Bible - Classic Edition King Ahaz burned his burnt offering and his cereal offering, poured his drink offering, and dashed the blood of his peace offerings upon that altar. American Standard Version (1901) And he burnt his burnt-offering and his meal-offering, and poured his drink-offering, and sprinkled the blood of his peace-offerings, upon the altar. Common English Bible burning his entirely burned offering and grain offering, pouring out his drink offering, and sprinkling the blood of his well-being sacrifices on the altar. Catholic Public Domain Version And he offered libations, and he poured out the blood of the peace offerings, which he had offered, upon the altar. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And offered libations, and poured the blood of the peace-offerings, which he had offered upon the altar. |
And when the sovereign came from Dammeseq, the sovereign saw the slaughter-place, and the sovereign approached the slaughter-place and made offerings on it.
And the bronze slaughter-place which was before יהוה he brought from the front of the House, from between the new slaughter-place and the House of יהוה, and put it on the north side of his slaughter-place.