Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




2 Chronicles 26:20 - The Scriptures 2009

And Azaryahu the chief priest and all the priests looked at him, and saw that he was leprous on his forehead. And they hurried him from there. And he also hurried to get out, because יהוה had struck him.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And Azariah the chief priest, and all the priests, looked upon him, and, behold, he was leprous in his forehead, and they thrust him out from thence; yea, himself hasted also to go out, because the LORD had smitten him.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And as Azariah the chief priest and all the priests looked upon him, behold, he was leprous on his forehead! So they forced him out of there; and he also made haste to get out, because the Lord had smitten him.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And Azariah the chief priest, and all the priests, looked upon him, and, behold, he was leprous in his forehead, and they thrust him out quickly from thence; yea, himself hasted also to go out, because Jehovah had smitten him.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

When Azariah the chief priest and all the other priests turned and saw the skin disease on his forehead, they rushed him out of there. Uzziah also was anxious to leave because the LORD had afflicted him.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And when the high priest Azariah, and all the rest of the priests, had gazed upon him, they saw the leprosy on his forehead, and they hurried to expel him. Then too, he himself, becoming terrified, rushed to depart, because immediately he had become aware of the wound of the Lord.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And Azarias the high priest, and all the rest of the priests looked upon him, and saw the leprosy in his forehead; and they made haste to thrust him out. Yea himself also being frightened hasted to go out, because he had quickly felt the stroke of the Lord.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



2 Chronicles 26:20
8 Cross References  

And Uzziyahu was wroth. And he had a censer in his hand to burn incense. And while he was wroth with the priests, leprosy broke out on his forehead, before the priests in the House of יהוה, beside the incense slaughter-place.


And Sovereign Uzziyahu was a leper until the day of his death, and dwelt in a separate house, because he was a leper, for he was cut off from the House of יהוה. And Yotham his son was over the sovereign’s house, ruling the people of the land.


son of Aḇishua, son of Phineḥas, son of El‛azar, son of Aharon the chief priest –


Then Mordeḵai went back to the sovereign’s gate. But Haman hurried to his house, mourning and with covered head.


And the priest shall look and see, if the swelling on the skin is white, and it has turned the hair white, and there is a spot of raw flesh in the swelling,”


When you come into the land of Kena‛an, which I am giving you as a possession, and I put a plague of leprosy in a house in the land of your possession,”


“יהוה strikes you with wasting disease, and with inflammation, and with burning, and with extreme heat, and with the sword, and with blight, and with mildew. And they shall pursue you until you perish.


“יהוה strikes you in the knees and on the legs with evil boils of which you are unable to be healed, and from the sole of your foot to the top of your head.