Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




2 Chronicles 23:8 - The Scriptures 2009

And the Lĕwites and all Yehuḏah did according to all that Yehoyaḏa the priest commanded. And each man took his men who were to come in on the Sabbath, with those going out on the Sabbath, for Yehoyaḏa the priest did not dismiss the divisions.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

So the Levites and all Judah did according to all things that Jehoiada the priest had commanded, and took every man his men that were to come in on the sabbath, with them that were to go out on the sabbath: for Jehoiada the priest dismissed not the courses.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

So the Levites and all Judah did according to all that Jehoiada the priest had commanded; and took every man his men who were to resume duty on the Sabbath, with those who were to go out on the Sabbath, for Jehoiada the priest did not dismiss the divisions [of priests and Levites].

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

So the Levites and all Judah did according to all that Jehoiada the priest commanded: and they took every man his men, those that were to come in on the sabbath, with those that were to go out on the sabbath; for Jehoiada the priest dismissed not the courses.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

The Levites and all Judah did everything that the priest Jehoiada ordered. They each took charge of those men reporting for duty on the Sabbath, as well as those going off duty, since Jehoiada hadn’t released any divisions from duty.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Then the Levites, and all of Judah, acted in accord with all that the high priest Jehoiada had instructed. And each of them took the men who were under him, and who were arriving by the course of the Sabbath, with those who had fulfilled the Sabbath and who were about to depart. For indeed the high priest Jehoiada had not permitted the companies to depart, which were accustomed to replace one another each week.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

So the Levites, and all Juda did according to all that Joiada the high priest had commanded. And they took every one his men that were under him, and that came in by the course of the sabbath, with those who had fulfilled the sabbath, and were to go out. For Joiada the high priest permitted not the companies to depart, which were accustomed to succeed one another every week.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



2 Chronicles 23:8
7 Cross References  

So the commanders of the hundreds did according to all that Yehoyaḏa the priest commanded. And each of them took his men who were going in on the Sabbath, with those who were going out on the Sabbath, and came to Yehoyaḏa the priest.


the eighteenth Ḥanani, his sons and his brothers, twelve;


This Shelomoth and his brothers were over all the treasuries of the set-apart gifts which Sovereign Dawiḏ and the heads of fathers’ houses, the commanders over thousands and hundreds, and the commanders of the army, had set apart.


And their brothers in their villages had to come with them from time to time for seven days.


“And the Lĕwites shall surround the sovereign on all sides, every man with his weapons in his hand. And whoever comes into the house, let him be put to death. And be with the sovereign when he comes in and when he goes out.”


And Yehoyaḏa the priest gave to the commanders of hundreds the spears and the large and small shields which had been Sovereign Dawiḏ’s, that were in the House of Elohim.