And they came up and brought from Mitsrayim a chariot for six hundred pieces of silver, and a horse for one hundred and fifty. And so, for all the sovereigns of the Ḥittites and the sovereigns of Aram, they brought them out by their hand.
2 Chronicles 1:16 - The Scriptures 2009 And Shelomoh had horses imported from Mitsrayim and from Quĕ – the sovereign’s merchants bought them in Quĕ at a price. Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 And Solomon had horses brought out of Egypt, and linen yarn: the king's merchants received the linen yarn at a price. Amplified Bible - Classic Edition Solomon's horses were brought out of Egypt; the king's merchants received them in droves, each drove at a price. American Standard Version (1901) And the horses which Solomon had were brought out of Egypt; the king’s merchants received them in droves, each drove at a price. Common English Bible Solomon’s horses were imported from Egypt and Kue, purchased from Kue by the king’s agents at the going price. Catholic Public Domain Version Then horses were brought to him from Egypt and from Kue, by the negotiators of the king, who went and bought for a price: Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And there were horses brought him from Egypt, and from Coa by the king's merchants, who went, and bought at a price, |
And they came up and brought from Mitsrayim a chariot for six hundred pieces of silver, and a horse for one hundred and fifty. And so, for all the sovereigns of the Ḥittites and the sovereigns of Aram, they brought them out by their hand.
And they were bringing horses to Shelomoh from Mitsrayim and from all lands.
I have compared you, my love, To my filly among Pharaoh’s chariots.
“Only, he is not to increase horses for himself, nor cause the people to return to Mitsrayim to increase horses, for יהוה has said to you, ‘Do not return that way again.’