Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




1 Samuel 9:10 - The Scriptures 2009

And Sha’ul said to his servant, “Your word is good. Come, let us go.” And they went to the city where the man of Elohim was.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Then said Saul to his servant, Well said; come, let us go. So they went unto the city where the man of God was.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Saul said to his servant, Well said; come, let us go. So they went to the city where the man of God was.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Then said Saul to his servant, Well said; come, let us go. So they went unto the city where the man of God was.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Saul said to the boy, “Great idea! Let’s go.” So they went into the town where the man of God lived.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And Saul said to his servant: "Your word is very good. Come, let us go." And they went into the city, where the man of God was.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And Saul said to his servant: Thy word is very good. Come, let us go. And they went into the city, where the man of God was.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



1 Samuel 9:10
4 Cross References  

And the uncle of Sha’ul asked him and his servant, “Where did you go?” And he said, “To look for the donkeys. And when we saw that they were nowhere to be found, we went to Shemu’ĕl.”


As they went up the hill to the city, they met some young women going out to draw water, and said to them, “Is the seer here?”


Formerly, in Yisra’ĕl, when a man went to inquire of Elohim, he spoke thus, “Come, let us go to the seer,” for the prophet of today was formerly called a seer.