“And when he looked behind him, he saw me and called to me, and I answered, ‘Here I am.’
1 Samuel 22:12 - The Scriptures 2009 and Sha’ul said, “Hear now, son of Aḥituḇ!” And he answered, “Here I am, my master.” Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 And Saul said, Hear now, thou son of Ahitub. And he answered, Here I am, my lord. Amplified Bible - Classic Edition Saul said, Hear now, you son of Ahitub. He replied, Here I am, my lord. American Standard Version (1901) And Saul said, Hear now, thou son of Ahitub. And he answered, Here I am, my lord. Common English Bible “Listen here, son of Ahitub,” Saul said. “Yes sir,” he replied. Catholic Public Domain Version And Saul said to Ahimelech, "Listen, son of Ahitub." He responded, "Here I am, lord." Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And Saul said to Achimelech: Hear, thou son of Achitob. He answered: Here I am, my lord. |
“And when he looked behind him, he saw me and called to me, and I answered, ‘Here I am.’
And Mephiḇosheth son of Yehonathan, son of Sha’ul, came to Dawiḏ, and fell on his face and did obeisance. And Dawiḏ said, “Mephiḇosheth!” And he answered, “Here is your servant!”
“I have let Myself be inquired of, not by those who asked; I was found, not by those who sought Me. I said, ‘Here I am, here I am,’ to a nation not calling on My Name.
And the sovereign sent someone to call Aḥimeleḵ the priest, son of Aḥituḇ, and all his father’s house, the priests who were in Noḇ. And they all came to the sovereign,
And Sha’ul said to him, “Why have you conspired against me, you and the son of Yishai, by giving him bread and a sword, and have inquired of Elohim for him, to rise against me, to lie in wait, as it is this day?”
And Sha’ul said to his servants who were standing around him, “Hear now, you Binyamites! Does the son of Yishai give every one of you fields and vineyards, and make you all commanders of thousands and commanders of hundreds?