Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




1 Samuel 18:28 - The Scriptures 2009

And Sha’ul saw and knew that יהוה was with Dawiḏ, and Miḵal daughter of Sha’ul did love him.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And Saul saw and knew that the LORD was with David, and that Michal Saul's daughter loved him.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

When Saul saw and knew that the Lord was with David and that Michal [his] daughter loved him,

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And Saul saw and knew that Jehovah was with David; and Michal, Saul’s daughter, loved him.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

When Saul knew for certain that the LORD was with David and that his daughter Michal loved him,

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And Saul saw and understood that the Lord was with David. And Michal, the daughter of Saul, loved him.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And Saul saw, and understood that the Lord was with David. And Michol the daughter of Saul loved him.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



1 Samuel 18:28
10 Cross References  

But they said, “We have clearly seen that יהוה is with you. And we said, ‘Please, let there be an oath between us, between you and us. And let us make a covenant with you,


And Laḇan said to him, “If please I have found favour in your eyes, stay, for I have divined that יהוה has blessed me for your sake.”


And his master saw that יהוה was with him and that יהוה made all he did to prosper in his hand.


“See, I am giving up those of the congregation of Satan, who say they are Yehuḏim and are not, but lie. See, I am making them come and worship before your feet, and to know that I have loved you.


And Miḵal, Sha’ul’s daughter, loved Dawiḏ. And they told Sha’ul, and the matter was right in his eyes.


and Dawiḏ arose and went, he and his men, and struck two hundred men of the Philistines. And Dawiḏ brought their foreskins, and they set them before the sovereign, to become the sovereign’s son-in-law. And Sha’ul gave him Miḵal his daughter as a wife.


So then Sha’ul was still more afraid of Dawiḏ. And Sha’ul came to be an enemy of Dawiḏ all the days.


“And now look, I know that you shall certainly reign, and that the reign of Yisra’ĕl shall be established in your hand.


And Sha’ul said to Dawiḏ, “Blessed are you, my son Dawiḏ, achieving much, and indeed prevailing!” Then Dawiḏ went on his way, and Sha’ul returned to his place.