Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




1 Samuel 15:5 - The Scriptures 2009

And Sha’ul came to a city of Amalĕq, and lay in wait in the wadi.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And Saul came to a city of Amalek, and laid wait in the valley.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And Saul came to the city of Amalek and laid wait in the valley.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And Saul came to the city of Amalek, and laid wait in the valley.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Then Saul advanced on the Amalekite city and laid an ambush in the valley.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And when Saul had arrived as far as the city of Amalek, he placed ambushes at the torrent.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And when Saul was come to the city of Amalec, he laid ambushes in the torrent.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



1 Samuel 15:5
4 Cross References  

And he took about five thousand men and set them in ambush between Bĕyth Ěl and Ai, on the west side of the city.


and commanded them, saying, “See, you are going to lie in ambush against the city, behind the city. Do not go very far from the city, but all of you shall be prepared,


Then Sha’ul summoned the people and mustered them in Tela’im, two hundred thousand foot soldiers and ten thousand men of Yehuḏah.


And Sha’ul said to the Qĕynites, “Go, turn aside, come down from among the Amalĕqites, lest I destroy you with them. For you did show loving-commitment to all the children of Yisra’ĕl when they came up out of Mitsrayim.” So the Qĕynites turned aside from the midst of the Amalĕqites.