Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




1 Samuel 13:8 - The Scriptures 2009

And he waited for seven days, according to the appointment with Shemu’ĕl. But Shemu’ĕl did not come to Gilgal, and the people were scattered from him.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And he tarried seven days, according to the set time that Samuel had appointed: but Samuel came not to Gilgal; and the people were scattered from him.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Saul waited seven days, according to the set time Samuel had appointed. But Samuel had not come to Gilgal, and the people were scattering from Saul.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And he tarried seven days, according to the set time that Samuel had appointed: but Samuel came not to Gilgal; and the people were scattered from him.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

He waited seven days, the time appointed by Samuel, but Samuel didn’t come to Gilgal, and his troops began to desert.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

But he waited for seven days, in accord with what was agreed with Samuel. But Samuel did not arrive at Gilgal, for the people were scattering away from him.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And he waited seven days according to the appointment of Samuel; and Samuel came not to Galgal. And the people slipt away from him.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



1 Samuel 13:8
2 Cross References  

And Amasa went to call the men of Yehuḏah. But he delayed longer than the appointed time which Dawiḏ had appointed him.


“And you shall go down before me to Gilgal. And see, I am coming down to you to offer ascending offerings and slaughter slaughterings of peace offerings. Wait seven days, till I come to you, then I shall make known to you what you should do.”