Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




1 Samuel 1:12 - The Scriptures 2009

And it came to be, as she kept on praying before יהוה, that Ěli was watching her mouth.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And it came to pass, as she continued praying before the LORD, that Eli marked her mouth.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And as she continued praying before the Lord, Eli noticed her mouth.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And it came to pass, as she continued praying before Jehovah, that Eli marked her mouth.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

As she kept praying before the LORD, Eli watched her mouth.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Then it happened that, while she multiplied prayers before the Lord, Eli observed her mouth.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And it came to pass, as she multiplied prayers before the Lord, that Heli observed her mouth.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



1 Samuel 1:12
8 Cross References  

And He spoke a parable to them, that they should always pray and not lose heart,


praying at all times, with all prayer and supplication in the Spirit, watching in all perseverance and supplication for all the set-apart ones;


Continue in prayer, watching therein, with thanksgiving,


Confess your trespasses to one another, and pray for one another, so that you are healed. The earnest prayer of a righteous one accomplishes much.


And she made a vow and said, “O יהוה of hosts, if You would indeed look on the affliction of your female servant and remember me, and not forget your female servant, but shall give your female servant a male child, then I shall give him to יהוה all the days of his life, and let no razor come upon his head.”


And Ḥannah spoke in her heart, only her lips moved, but her voice was not heard. So Ěli thought she was drunk.