And a certain man of the sons of the prophets said to his neighbour by the word of יהוה, “Strike me, please.” But the man refused to strike him.
1 Kings 20:37 - The Scriptures 2009 And he found another man, and said, “Strike me, please.” So the man struck him, striking and wounding. Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 Then he found another man, and said, Smite me, I pray thee. And the man smote him, so that in smiting he wounded him. Amplified Bible - Classic Edition Then [the prophet] found another man and said, Strike me, I pray you. And the man struck him, so that in striking, he wounded him. American Standard Version (1901) Then he found another man, and said, Smite me, I pray thee. And the man smote him, smiting and wounding him. Common English Bible Then the prophet found another man and said, “Please strike me.” He hit the prophet, and the attack left a wound. Catholic Public Domain Version But upon finding another man, he said to him, "Strike me." And he struck him, and wounded him. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Then he found another man, and said to him: Strike me. And he struck him, and wounded him. |
And a certain man of the sons of the prophets said to his neighbour by the word of יהוה, “Strike me, please.” But the man refused to strike him.
Then he said to him, “Because you have not obeyed the voice of יהוה, see, as soon as you leave me a lion shall strike you.” And when he left him, a lion found him and struck him.
Then the prophet went and waited for the sovereign by the way, and disguised himself with a bandage on his eyes.
“He who strikes a man so that he dies shall certainly be put to death.