Oḇaḏyahu then went to meet Aḥaḇ and informed him, and Aḥaḇ went to meet Ěliyahu.
So Obadiah went to meet Ahab, and told him: and Ahab went to meet Elijah.
So Obadiah went to meet Ahab and told him, and Ahab went to meet Elijah.
So Obadiah went to meet Ahab, and told him; and Ahab went to meet Elijah.
So Obadiah went to meet Ahab. He told him what had happened. Then Ahab went to meet Elijah.
Therefore, Obadiah went away to meet Ahab, and he reported to him. And Ahab went to meet Elijah.
Abdias therefore went to meet Achab, and told him: and Achab came to meet Elias.
And Ěliyahu said, “As יהוה of hosts lives, before whom I stand, I shall indeed show myself to him today.”
And it came to be, when Aḥaḇ saw Ěliyahu, that Aḥaḇ said to him, “Is that you, O disturber of Yisra’ĕl?”
“And I shall deliver you in that day,” declares יהוה, “so that you are not given into the hand of the men of whom you are afraid.