And now, my father laid a heavy yoke on you, but I add to your yoke; my father flogged you with whips, but I, I flog you with scourges!’ ”
1 Kings 12:10 - The Scriptures 2009 And the young men who had grown up with him spoke to him, saying, “Say this to this people who have spoken to you, saying, ‘Your father made our yoke heavy, but you make it lighter on us.’ Say this to them, ‘My little finger is thicker than my father’s waist! Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 And the young men that were grown up with him spake unto him, saying, Thus shalt thou speak unto this people that spake unto thee, saying, Thy father made our yoke heavy, but make thou it lighter unto us; thus shalt thou say unto them, My little finger shall be thicker than my father's loins. Amplified Bible - Classic Edition The young men who grew up with him answered, To the people who told you, Your father made our yoke heavy, but you make it lighter for us–say this, My little finger shall be thicker than my father's loins. American Standard Version (1901) And the young men that were grown up with him spake unto him, saying, Thus shalt thou say unto this people that spake unto thee, saying, Thy father made our yoke heavy, but make thou it lighter unto us; thus shalt thou speak unto them, My little finger is thicker than my father’s loins. Common English Bible The young people who had grown up with him said to him, “This people said to you, ‘Your father made our workload heavy; lighten it for us!’ Now this is what you should say to them: ‘My baby finger is thicker than my father’s entire waist! Catholic Public Domain Version And the young men who had been raised with him, said: "You shall speak in this way to this people, who have spoken to you, saying: 'Your father weighed down our yoke. You should relieve us.' You shall say this to them: 'My little finger is thicker than the back of my father. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version And the young men that had been brought up with him said: Thus shalt thou speak to this people, who have spoken to thee, saying: Thy father made our yoke heavy, do thou ease us. Thou shalt say to them: My little finger is thicker than the back of my father. |
And now, my father laid a heavy yoke on you, but I add to your yoke; my father flogged you with whips, but I, I flog you with scourges!’ ”
And he said to them, “What advice do you give? How should we answer this people who have spoken to me, saying, ‘Lighten the yoke which your father put on us’?”
The wise treasure up knowledge, But the mouth of a fool is near ruin.
He who is greedy stirs up strife, But he who trusts in יהוה prospers.
The pride of man brings him low, But the humble in spirit obtains esteem.
“I was wroth with My people, I have profaned My inheritance and I gave them into your hand. You showed them no compassion, you made your yoke very heavy on the elderly.