Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




1 Kings 1:15 - The Scriptures 2009

And Bathsheḇa went into the room to the sovereign. Now the sovereign was very old, and Aḇishaḡ the Shunammite was serving the sovereign.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And Bath-sheba went in unto the king into the chamber: and the king was very old; and Abishag the Shunammite ministered unto the king.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

So Bathsheba went in to the king in his chamber. Now the king was very old and feeble, and Abishag the Shunammite was ministering to [him].

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And Bath-sheba went in unto the king into the chamber: and the king was very old; and Abishag the Shunammite was ministering unto the king.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

So Bathsheba went to the king in his bedroom. The king was very old, and Abishag from Shunem was serving the king.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And so Bathsheba entered to the king in the bedroom. Now the king was very old, and Abishag, the Shunammite, was ministering to him.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

So Bethsabee went in to the king into the chamber. Now the king was very old, and Abisag the Sunamitess ministered to him.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



1 Kings 1:15
4 Cross References  

And Sovereign Dawiḏ was old, advanced in years. And they covered him with garments, but he could not get warm.


“Look, while you are still speaking there with the sovereign let me come in after you and confirm your words.”


And Bathsheḇa bowed and did obeisance to the sovereign. And the sovereign said, “What do you wish?”


And they sought for a beautiful young woman in all the border of Yisra’ĕl, and found Aḇishaḡ the Shunammite, and brought her to the sovereign.