Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Zechariah 6:2 - Revised Standard Version

The first chariot had red horses, the second black horses,

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

In the first chariot were red horses; and in the second chariot black horses;

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

The first chariot had red or bay horses, the second chariot had black horses,

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

In the first chariot were red horses; and in the second chariot black horses;

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

The first chariot had red horses, and the second chariot had black horses.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

In the first chariot were red horses, and in the second chariot were black horses,

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

In the first chariot were red horses, and in the second chariot black horses.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Zechariah 6:2
5 Cross References  

“I saw in the night, and behold, a man riding upon a red horse! He was standing among the myrtle trees in the glen; and behind him were red, sorrel, and white horses.


The chariot with the black horses goes toward the north country, the white ones go toward the west country, and the dappled ones go toward the south country.”


And another portent appeared in heaven; behold, a great red dragon, with seven heads and ten horns, and seven diadems upon his heads.


And he carried me away in the Spirit into a wilderness, and I saw a woman sitting on a scarlet beast which was full of blasphemous names, and it had seven heads and ten horns.