Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Ruth 3:9 - Revised Standard Version

He said, “Who are you?” And she answered, “I am Ruth, your maidservant; spread your skirt over your maidservant, for you are next of kin.”

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

And he said, Who art thou? And she answered, I am Ruth thine handmaid: spread therefore thy skirt over thine handmaid; for thou art a near kinsman.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

And he said, Who are you? And she answered, I am Ruth your maidservant. Spread your wing [of protection] over your maidservant, for you are a next of kin.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

And he said, Who art thou? And she answered, I am Ruth thy handmaid: spread therefore thy skirt over thy handmaid; for thou art a near kinsman.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

“Who are you?” he asked. She replied, “I’m Ruth your servant. Spread out your robe over your servant, because you are a redeemer.”

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

And he said to her, "Who are you?" And she answered, "I am Ruth, your handmaid. Spread your covering over your servant, for you are a near relative."

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

And he said to her: Who art thou? And she answered: I am Ruth thy handmaid. Spread thy coverlet over thy servant, for thou art a near kinsman.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Ruth 3:9
10 Cross References  

“When I passed by you again and looked upon you, behold, you were at the age for love; and I spread my skirt over you, and covered your nakedness: yea, I plighted my troth to you and entered into a covenant with you, says the Lord God, and you became mine.


For every one who exalts himself will be humbled, and he who humbles himself will be exalted.”


And Naomi said to her daughter-in-law, “Blessed be he by the Lord, whose kindness has not forsaken the living or the dead!” Naomi also said to her, “The man is a relative of ours, one of our nearest kin.”


And he said, “May you be blessed by the Lord, my daughter; you have made this last kindness greater than the first, in that you have not gone after young men, whether poor or rich.


And now it is true that I am a near kinsman, yet there is a kinsman nearer than I.


At midnight the man was startled, and turned over, and behold, a woman lay at his feet!


So I thought I would tell you of it, and say, Buy it in the presence of those sitting here, and in the presence of the elders of my people. If you will redeem it, redeem it; but if you will not, tell me, that I may know, for there is no one besides you to redeem it, and I come after you.” And he said, “I will redeem it.”


Then the next of kin said, “I cannot redeem it for myself, lest I impair my own inheritance. Take my right of redemption yourself, for I cannot redeem it.”


And she rose and bowed with her face to the ground, and said, “Behold, your handmaid is a servant to wash the feet of the servants of my lord.”