Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Romans 16:22 - Revised Standard Version

I Tertius, the writer of this letter, greet you in the Lord.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

I Tertius, who wrote this epistle, salute you in the Lord.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

I, Tertius, the writer of this letter, greet you in the Lord.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

I Tertius, who write the epistle, salute you in the Lord.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

I’m Tertius, and I’m writing this letter to you in the Lord—hello!

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

I, Tertius, who wrote this epistle, greet you in the Lord.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

I Tertius, who wrote this epistle, salute you in the Lord.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Romans 16:22
7 Cross References  

Greet Ampliatus, my beloved in the Lord.


I, Paul, write this greeting with my own hand.


See with what large letters I am writing to you with my own hand.


And whatever you do, in word or deed, do everything in the name of the Lord Jesus, giving thanks to God the Father through him.


I, Paul, write this greeting with my own hand. Remember my fetters. Grace be with you.


I, Paul, write this greeting with my own hand. This is the mark in every letter of mine; it is the way I write.


I, Paul, write this with my own hand, I will repay it—to say nothing of your owing me even your own self.