And the Lord answered me: “Write the vision; make it plain upon tablets, so he may run who reads it.
Revelation 1:19 - Revised Standard Version Now write what you see, what is and what is to take place hereafter. Dugang nga mga bersyonKing James Version (Oxford) 1769 Write the things which thou hast seen, and the things which are, and the things which shall be hereafter; Amplified Bible - Classic Edition Write therefore the things you see, what they are [and signify] and what is to take place hereafter. American Standard Version (1901) Write therefore the things which thou sawest, and the things which are, and the things which shall come to pass hereafter; Common English Bible So write down what you have seen, both the scene now before you and the things that are about to unfold after this. Catholic Public Domain Version Therefore, write the things which you have seen, and which are, and which must occur afterward: Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Write therefore the things which thou hast seen, and which are, and which must be done hereafter. |
And the Lord answered me: “Write the vision; make it plain upon tablets, so he may run who reads it.
The revelation of Jesus Christ, which God gave him to show to his servants what must soon take place; and he made it known by sending his angel to his servant John,
saying, “Write what you see in a book and send it to the seven churches, to Ephesus and to Smyrna and to Pergamum and to Thyatira and to Sardis and to Philadelphia and to La-odicea.”
Then I turned to see the voice that was speaking to me, and on turning I saw seven golden lampstands,
And when the seven thunders had sounded, I was about to write, but I heard a voice from heaven saying, “Seal up what the seven thunders have said, and do not write it down.”
And the angel said to me, “Write this: Blessed are those who are invited to the marriage supper of the Lamb.” And he said to me, “These are true words of God.”