Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Psalm 95:9 - Revised Standard Version

when your fathers tested me, and put me to the proof, though they had seen my work.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

When your fathers tempted me, Proved me, and saw my work.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

When your fathers tried My patience and tested Me, proved Me, and saw My work [of judgment].

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

When your fathers tempted me, Proved me, and saw my work.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

when your ancestors tested me and scrutinized me, even though they had already seen my acts.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

Adore the Lord in his holy court. Let the entire earth be shaken before his face.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

adore ye the Lord in his holy court. Let all the earth be moved at his presence.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Psalm 95:9
8 Cross References  

Yet they tested and rebelled against the Most High God, and did not observe his testimonies,


none of the men who have seen my glory and my signs which I wrought in Egypt and in the wilderness, and yet have put me to the proof these ten times and have not hearkened to my voice,


If I had not done among them the works which no one else did, they would not have sin; but now they have seen and hated both me and my Father.


We must not put the Lord to the test, as some of them did and were destroyed by serpents;


“You shall not put the Lord your God to the test, as you tested him at Massah.