Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Psalm 90:3 - Revised Standard Version

Thou turnest man back to the dust, and sayest, “Turn back, O children of men!”

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Thou turnest man to destruction; And sayest, Return, ye children of men.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

You turn man back to dust and corruption, and say, Return, O sons of the earthborn [to the earth]!

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Thou turnest man to destruction, And sayest, Return, ye children of men.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

You return people to dust, saying, “Go back, humans,”

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

For he has freed me from the snare of those who go hunting, and from the harsh word.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

For he hath delivered me from the snare of the hunters: and from the sharp word.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Psalm 90:3
8 Cross References  

In the sweat of your face you shall eat bread till you return to the ground, for out of it you were taken; you are dust, and to dust you shall return.”


In his hand is the life of every living thing and the breath of all mankind.


When thou hidest thy face, they are dismayed; when thou takest away their breath, they die and return to their dust.


When his breath departs he returns to his earth; on that very day his plans perish.


and the dust returns to the earth as it was, and the spirit returns to God who gave it.


I, the Lord, have spoken; surely this will I do to all this wicked congregation that are gathered together against me: in this wilderness they shall come to a full end, and there they shall die.”