Online nga Bibliya

Mga paanunsiyo


Ang tibuok bibliya Daang Tugon Bag-ong Tugon




Psalm 43:5 - Revised Standard Version

Why are you cast down, O my soul, and why are you disquieted within me? Hope in God; for I shall again praise him, my help and my God.

Tan-awa ang kapitulo
Ipakita Interlinear Bible

Dugang nga mga bersyon

King James Version (Oxford) 1769

Why art thou cast down, O my soul? And why art thou disquieted within me? Hope in God: For I shall yet praise him, Who is the health of my countenance, and my God.

Tan-awa ang kapitulo

Amplified Bible - Classic Edition

Why are you cast down, O my inner self? And why should you moan over me and be disquieted within me? Hope in God and wait expectantly for Him, for I shall yet praise Him, Who is the help of my [sad] countenance, and my God.

Tan-awa ang kapitulo

American Standard Version (1901)

Why art thou cast down, O my soul? And why art thou disquieted within me? Hope thou in God; for I shall yet praise him, Who is the help of my countenance, and my God.

Tan-awa ang kapitulo

Common English Bible

Why, I ask myself, are you so depressed? Why are you so upset inside? Hope in God! Because I will again give him thanks, my saving presence and my God.

Tan-awa ang kapitulo

Catholic Public Domain Version

You yourself are my king and my God, who commands the salvation of Jacob.

Tan-awa ang kapitulo

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Thou art thyself my king and my God, who commandest the saving of Jacob.

Tan-awa ang kapitulo
Ubang mga hubad



Psalm 43:5
3 Cross References  

Why are you cast down, O my soul, and why are you disquieted within me? Hope in God; for I shall again praise him, my help and my God.


Why are you cast down, O my soul, and why are you disquieted within me? Hope in God; for I shall again praise him, my help


and my God. My soul is cast down within me, therefore I remember thee from the land of Jordan and of Hermon, from Mount Mizar.